Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

814.812.38 Verordnung des UVEK vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für den Umgang mit Kältemitteln (VFB-K)

Inverser les langues

814.812.38 Ordinanza del DATEC del 28 giugno 2005 concernente l'autorizzazione speciale per l'utilizzazione di prodotti refrigeranti (OASPR)

Inverser les langues
Überschrift
Titolo
Präambel
Preambolo
Art. 1 Notwendigkeit einer Fachbewilligung
Art. 1 Necessità dell’autorizzazione speciale
Art. 2 Erforderliche Fähigkeiten und Kenntnisse und deren Nachweis
Art. 2 Capacità e conoscenze necessarie e loro attestazione
Art. 3
Art. 3
Art. 4 Ausbildungsabschlüsse von Schulen und Berufsbildungsinstitutionen
Art. 4 Diplomi rilasciati da scuole e istituti di formazione professionale
Art. 5 Fachbewilligungen nach bisherigem Recht
Art. 5 Autorizzazioni speciali secondo il diritto anteriore
Art. 6 Gleichgestellte Fachbewilligungen
Art. 6 Autorizzazioni speciali equiparate
Art. 7 Trägerschaften
Art. 7 Enti responsabili
Art. 8 Prüfungsstellen
Art. 8 Organi d’esame
Art. 9 BAFU
Art. 9 UFAM
Art. 10 Fachbewilligungsausschuss
Art. 10 Commissione per il rilascio delle autorizzazioni speciali
Art. 11
Art. 11
Art. 12
Art. 12
Art. 13
Art. 13
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.