Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Allemand
Romanche
Allemand
Anglais
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Français
Romanche
Français
Anglais
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
Italien
Romanche
Italien
Anglais
Romanche
Romanche
Français
Romanche
Allemand
Romanche
Italien
Romanche
Anglais
Anglais
Anglais
Français
Anglais
Allemand
Anglais
Italien
Anglais
Romanche
S'inscrire à la newsletter
Dretg naziunal
152.3 Lescha federala dals 17 da december 2004 davart il princip da la transparenza da l’administraziun (Lescha da transparenza, LTrans)
Landesrecht
1 Staat – Volk – Behörden
15 Grundrechte
152.3 Bundesgesetz vom 17. Dezember 2004 über das Öffentlichkeitsprinzip der Verwaltung (Öffentlichkeitsgesetz, BGÖ)
Fichier unique
Art. 1
Intent ed object
Art. 2
Champ d’applicaziun persunal
Art. 3
Champ d’applicaziun material
Art. 4
Resalva da disposiziuns spezialas
Art. 5
Documents uffizials
Art. 6
Princip da transparenza
Art. 7
Excepziuns
Art. 8
Cas spezials
Art. 9
Protecziun da datas da persunas
Art. 10
Dumonda d’access
Art. 11
Dretg da consultaziun
Art. 12
Posiziun da l’autoritad
Art. 13
Mediaziun
Art. 14
Recumandaziun
Art. 15
Disposiziun
Art. 16
1
Recurs
Art. 17
Taxas
Art. 18
Incumbensas e cumpetenzas
Art. 19
Evaluaziun
Art. 20
Dretgs d’obtegnair infurmaziuns e da consultar ils documents
Art. 21
Execuziun
Art. 22
Midada dal dretg vertent
Art. 23
Disposiziun transitorica
Art. 24
Referendum ed entrada en vigur
Fichier unique
Art. 1
Zweck und Gegenstand
Art. 2
Persönlicher Geltungsbereich
Art. 3
Sachlicher Geltungsbereich
Art. 4
Vorbehalt von Spezialbestimmungen
Art. 5
Amtliche Dokumente
Art. 6
Öffentlichkeitsprinzip
Art. 7
Ausnahmen
Art. 8
Besondere Fälle
Art. 9
Schutz von Personendaten
Art. 10
Gesuch
Art. 11
Anhörung
Art. 12
Stellungnahme der Behörde
Art. 13
Schlichtung
Art. 14
Empfehlung
Art. 15
Verfügung
Art. 16
1
Beschwerde
Art. 17
Gebühren
Art. 18
Aufgaben und Kompetenzen
Art. 19
Evaluation
Art. 20
Auskunfts- und Einsichtsrechte
Art. 21
Vollzug
Art. 22
Änderung bisherigen Rechts
Art. 23
Übergangsbestimmung
Art. 24
Referendum und Inkrafttreten
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:32:41
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/rm/classified-compilation/20022540/index.html
Script écrit en