Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 37 Personnes ayant aidé des fugitifs à l'époque du nazisme
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 37 Persone che hanno aiutato i profughi al tempo del nazionalsocialismo

371 Loi fédérale du 20 juin 2003 sur l'annulation des jugements pénaux prononcés contre des personnes qui, à l'époque du nazisme, ont aidé des victimes des persécutions à fuir

Inverser les langues

371 Legge federale del 20 giugno 2003 sull'annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Objet et but
Art. 1 Oggetto e scopo
Art. 2 Définition
Art. 2 Definizione
Art. 3 Annulation des jugements pénaux
Art. 3 Annullamento delle sentenze penali
Art. 4 Réhabilitation
Art. 4 Riabilitazione
Art. 5 Concours d’infractions
Art. 5
Art. 6 en tant que commission de réhabilitation
Art. 6 quale Commissione di riabilitazione
Art. 7 Demande
Art. 7 Domanda
Art. 8 Délai
Art. 8 Termine
Art. 9 Non-entrée en matière
Art. 9 Non entrata in materia
Art. 10 Etablissement des faits
Art. 10 Accertamento dei fatti
Art. 11 Décision
Art. 11 Decisione
Art. 12 Frais de procédure
Art. 12 Costi di procedura
Art. 13
Art. 13
Art. 14
Art. 14
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.