Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Droit international
0.9 Economie – Coopération technique
0.97 Développement et coopération
0.975.241.6 Accord du 22 septembre 1994 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de Hong Kong concernant la promotion et la protection réciproque des investissements
Diritto internazionale
0.9 Economia – Cooperazione tecnica
0.97 Sviluppo e cooperazione
0.975.241.6 Accordo del 22 settembre 1994 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo di Hong Kong concernente la promozione e la protezione reciproche degli investimenti
Fichier unique
Préambule
Art. 1
Définitions
Art. 2
Promotion des investissements
Art. 3
Traitement et protection des investissements et des revenus
Art. 4
Compensation de pertes
Art. 5
Expropriation
Art. 6
Transfert d’investissements et de revenus
Art. 7
Exceptions
Art. 8
Subrogation
Art. 9
Application
Art. 10
Autres obligations
Art. 11
Règlement de différends à propos d’investissements
Art. 12
Différends entre Parties Contractantes
Art. 13
Entrée en vigueur
Art. 14
Durée et dénonciation
Fichier unique
Preambolo
Art. 1
Definizioni
Art. 2
Promozione degli investimenti
Art. 3
Trattamento e protezione degli investimenti e dei redditi
Art. 4
Compensazione di perdite
Art. 5
Espropriazione
Art. 6
Trasferimento d’investimenti e di redditi
Art. 7
Eccezioni
Art. 8
Surrogazione
Art. 9
Applicazione
Art. 10
Altri obblighi
Art. 11
Composizione delle controversie in merito agli investimenti
Art. 12
Controversie tra Parti contraenti
Art. 13
Entrata in vigore
Art. 14
Durata e denunzia
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale.
Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-19T10:48:24
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19983457/index.html
Script écrit en