Fichier unique

Art. 1 Begriff
Art. 2 Abgabeobjekt
Art. 3 Anwendung der Zollgesetzgebung
Art. 41Vollzugsbehörden
Art. 51Fachkommission für die VOC-Lenkungsabgabe
Art. 6 Kontrollen
Art. 71
Art. 8 Abgabebefreiung bei geringen Mengen
Art. 91Abgabebefreiung bei Massnahmen zur Verminderung der Emissionen
Art. 9a1Anlagengruppen
Art. 9b1Ausserordentliche Ereignisse und Ersatz der ALURA
Art. 9c1Verminderung der diffusen VOC-Emissionen
Art. 9d1Massnahmenplan
Art. 9e1Gesuch um Genehmigung des Massnahmenplans
Art. 9f1Anpassung des Massnahmenplans bei Massnahmen mit gleicher Wirkung
Art. 9g1Anpassung des Massnahmenplans bei Änderungen an der stationären Anlage
Art. 9h1Nachweis für die Abgabebefreiung bei Massnahmen zur Verminderung der Emissionen
Art. 9i1Fristerstreckung bei Härtefällen
Art. 9j1Zeitpunkt der Befreiung bei neuen stationären Anlagen
Art. 10 VOC-Bilanz
Art. 11 Anmeldung
Art. 12 Entstehung der Abgabeforderung
Art. 13 Abgabedeklaration
Art. 14 Abgabeberechnung
Art. 15 Abgabeveranlagung und Zahlungsfrist
Art. 16 Nachforderung der Abgabe
Art. 17 Verjährung der Abgabeforderung
Art. 18 Voraussetzungen der Rückerstattung
Art. 19 Verwirkung von Rückerstattungsansprüchen
Art. 20 Antrag auf Rückerstattung
Art. 211Bewilligung
Art. 22 Abrechnung
Art. 22a1Berichtigung der Zollanmeldung
Art. 22b1Mangelhafte Einreichung der VOC-Bilanz
Art. 231Grundsatz
Art. 23a1Ausrichtung an die Versicherer
Art. 23b1Organisation
Art. 23c1Entschädigung der Versicherer
Art. 24 Übergangsbestimmung
Art. 25 Inkrafttreten und erstmalige Erhebung der Lenkungsabgabe
Fichier unique

Art. 1 Definition
Art. 2 Object of taxation
Art. 3 Application of customs legislation
Art. 41Implementing authorities
Art. 51Commission of experts for the incentive tax on VOCs
Art. 6 Audits
Art. 71
Art. 8 Exemption from tax in cases of negligible quantities
Art. 91Exemption from tax in cases of measures taken to reduce emissions
Art. 9a1Installation groups
Art. 9b1Exceptional events and replacement of the APP
Art. 9c1Reduction of diffuse VOC emissions
Art. 9d1Measures plan
Art. 9e Application for approval of the measures plan
Art. 9f1Revision of the measures plan in the case of measures with equivalent effect
Art. 9g1Revision of the measures plan in the event of modifications to the stationary installation
Art. 9h1Proof required for the tax exemption in cases of measures taken to reduce emissions
Art. 9i1Extension of the deadline in hardship cases
Art. 9j1Date of exemption in the case of new stationary installations
Art. 10 VOC balance sheet
Art. 11 Registration
Art. 12 Origin of the tax demand
Art. 13 Tax declaration
Art. 14 Calculation of tax
Art. 15 Tax assessment and payment deadlines
Art. 16 Subsequent tax demands
Art. 17 Prescription of the tax demand
Art. 18 Requirements for refund
Art. 19 Forfeiture of the right to a refund
Art. 20 Application for a refund
Art. 211Authorisation
Art. 22 Account
Art. 22a1Correcting the customs declaration
Art. 22b1Errors in the submission of VOC balance sheet
Art. 231
Art. 23a1Disbursement to the insurers
Art. 23b1Organisation
Art. 23c1Compensation for the insurers
Art. 24 Transitional provision
Art. 25 Commencement and first levy of incentive tax
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T20:42:19
A partir de: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19970460/index.html
Script écrit en Powered by Perl