Droit suisse - navigation bilingue
Droit interne
Droit international
Législation fribourgeoise
Législation valaisanne
Inverser les langues
Allemand
Allemand
Français
Allemand
Italien
Français
Français
Allemand
Français
Italien
Italien
Italien
Français
Italien
Allemand
S'inscrire à la newsletter
Landesrecht
1 Staat – Volk – Behörden
17 Bundesbehörden
171.21 Bundesgesetz vom 18. März 1988 über Bezüge und Infrastruktur der Mitglieder der eidgenössischen Räte und über die Beiträge an die Fraktionen (Parlamentsressourcengesetz, PRG)
Droit interne
1 État – Peuple – Autorités
17 Autorités fédérales
171.21 Loi fédérale du 18 mars 1988 sur les moyens alloués aux membres de l’Assemblée fédérale et sur les contributions allouées aux groupes (Loi sur les moyens alloués aux parlementaires, LMAP)
Fichier unique
Art. 1
1
Grundsatz
Art. 2
1
Jahreseinkommen für Vorbereitung der Ratsarbeit
Art. 3
1
Taggeld
Art. 3
a
1
Jahresentschädigung für Personal- und Sachausgaben
Art. 4
Mahlzeiten- und Übernachtungsentschädigung
Art. 5
1
Reiseentschädigung
Art. 6
Distanzentschädigung
Art. 6
a
1
Familienzulage
Art. 7
1
Vorsorge
Art. 8
1
Kranken- und Unfallversicherung
Art. 8
a
1
Überbrückungshilfe
Art. 9
Entschädigungen für Kommissionspräsidenten und Berichterstatter
Art. 10
Sonderentschädigung
Art. 11
Zulage für Ratspräsidenten und Vizepräsidenten
Art. 12
Beiträge an die Fraktionen
Art. 13
Repräsentationsauslagen und Experten
Art. 14
1
Ausführung des Gesetzes
Art. 15
Aufhebung des bisherigen Rechts
Art. 15
a
1
Übergangsbestimmung zu Artikel 2
Art. 16
Referendum und Inkrafttreten
Fichier unique
Art. 1
1
Principe
Art. 2
1
Indemnité annuelle versée au titre de la préparation des travaux parlementaires
Art. 3
1
Indemnités journalières
Art. 3
a
1
Contribution annuelle aux dépenses de personnel et de matériel
Art. 4
1
Défraiement pour repas et nuitées
Art. 5
1
Frais de déplacement
Art. 6
1
Défraiement longue distance
Art. 6
a
1
Allocations familiales
Art. 7
1
Prévoyance
Art. 8
1
Assurance-maladie et accidents
Art. 8
a
1
Aide transitoire
Art. 9
Indemnités versées aux présidents de commission et aux rapporteurs
Art. 10
Indemnité spéciale
Art. 11
Supplément pour les présidents et les vice-présidents
Art. 12
Contributions allouées aux groupes
Art. 13
Frais de représentation et rétribution d’experts
Art. 14
1
Exécution de la loi
Art. 15
Abrogation du droit en vigueur
Art. 15
a
1
Dispositions transitoires relatives à l’art. 2
Art. 16
Référendum et entrée en vigueur
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Publikationsverordnung, PublV
.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi.
Ordonnance sur les publications officielles, OPubl
.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) -
A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:44:22
A partir de:
http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19880052/index.html
Script écrit en