Fichier unique

§ 1 Rapporti con la Confederazione e con gli altri Cantoni
§ 2 Esigenze poste all’operato statale
§ 3 Uguaglianza giuridica
§ 4 Retroattività
§ 5 Dignità umana
§ 6 Diritti di libertà
§ 7 Garanzia della proprietà
§ 8 Limiti
§ 9 Effetto orizzontale
§ 10 Divisione dei poteri
§ 11 Pubblicità
§ 12 Diritto di petizione
§ 13 Tutela giurisdizionale
§ 14 Garanzie procedurali
§ 15 Segreto d’ufficio
§ 16 Responsabilità
§ 17 Principio
§ 18 Diritto di voto e eleggibilità
§ 19 Partecipazione degli stranieri
§ 20 Elezioni popolari
§ 21 Principio maggioritario
§ 22 Votazione popolare in materia legislativa
§ 23 Votazione popolare in materia finanziaria
§ 24 Votazione popolare concernente altre decisioni
§ 25 Revoca
§ 26 Iniziativa popolare
§ 27 Procedura in caso di iniziative popolari
§ 28 Diritto di proposta nei confronti della Confederazione
§ 29 Incompatibilità
§ 301Esclusione per parentela o affinità
§ 31 Astensione obbligatoria
§ 321Periodo amministrativo
§ 33 Capitale, luogo delle sedute, sede
§ 34 Membri, statuto
§ 35 Pubblicità
§ 36 Attività normativa
§ 37 Vigilanza
§ 38 Elezioni
§ 39 Attribuzioni finanziarie
§ 40 Altre attribuzioni
§ 41 Membri, collegialità
§ 42 Rapporti con il Gran Consiglio
§ 43 Attività normativa
§ 44 Stato di necessità
§ 45 Attribuzioni finanziarie
§ 46 Rappresentanza, direzione, vigilanza
§ 47 Struttura dell’amministrazione
§ 48 Delega dell’esecuzione
§ 491Personale
§ 50 Commissioni
§ 51 Indipendenza
§ 52 Giurisdizione civile
§ 531Giurisdizione penale
§ 54 Giurisdizione amministrativa
§ 55 Vigilanza
§ 561Suddivisione del Cantone
§ 57 Statuto, tipi, compiti
§ 58 Esistenza, territorio
§ 59 Autonomia comunale
§ 60 Collaborazione
§ 61 Consorzi
§ 62 Scopo dello Stato
§ 63 Competenza
§ 64 Garanzia
§ 65 Sicurezza sociale
§ 66 Aiuto umanitario
§ 67 Lavoro, pace sociale
§ 68 Sanità
§ 69 Ospedali, case di cura, riabilitazione
§ 70 Pubblica educazione
§ 71 Scuole
§ 721Scuole universitarie, scuole specializzate
§ 73 Borse di studio
§ 74 Educazione degli adulti
§ 75 Promozione della cultura
§ 76 Ambiente, protezione della natura e del paesaggio
§ 771Assetto territoriale, costruzioni
§ 78 Cose pubbliche, corsi d’acqua, strade
§ 79 Trasporti
§ 80 Promozione economica, polizia economica
§ 81 Agricoltura e silvicoltura
§ 82 Acqua, energia, promozione dell’efficienza energetica1
§ 83 Banca cantonale, assicurazione degli edifici
§ 84 Contenuto
§ 85 Sovranità fiscale
§ 86 Imposte principali
§ 87 Imposte accessorie
§ 88 Ulteriori tributi
§ 89 Finanze
§ 90 Perequazione finanziaria
§ 91 Chiese nazionali
§ 92 Organizzazione
§ 93 Parrocchie
§ 94 Revisione parziale, revisione totale
§ 95 Procedura
§ 96 Ultrattività parziale del diritto anteriore
§ 97 Votazione popolare su progetti in corso
§ 98 Distretti, Comuni
§ 991
§ 100 Entrata in vigore
Fichier unique

§ 1 Verhältnis zu Bund und Kantonen
§ 2 Anforderungen an staatliches Handeln
§ 3 Rechtsgleichheit
§ 4 Rückwirkung
§ 5 Menschenwürde
§ 6 Freiheitsrechte
§ 7 Eigentumsgarantie
§ 8 Schranken
§ 9 Drittwirkung
§ 10 Gewaltenteilung
§ 11 Öffentlichkeit
§ 12 Petitionsrecht
§ 13 Rechtsschutz
§ 14 Verfahrensgarantien
§ 15 Amtsgeheimnis
§ 16 Verantwortlichkeit
§ 17 Grundsatz
§ 18 Stimm- und Wahlrecht
§ 19 Mitwirkung von Ausländern
§ 20 Volkswahlen
§ 21 Mehrheitsprinzip
§ 22 Volksabstimmung über Gesetze
§ 23 Volksabstimmung über Finanzbeschlüsse
§ 24 Volksabstimmung über weitere Beschlüsse
§ 25 Abberufung
§ 26 Volksinitiative
§ 27 Verfahren bei Volksinitiativen
§ 28 Vorschlagsrecht an den Bund
§ 29 Unvereinbarkeit
§ 301Verwandtenausschluss
§ 31 Ausstand
§ 321Amtsdauer
§ 33 Hauptort, Tagungsort, Sitz
§ 34 Mitglieder, Stellung
§ 35 Öffentlichkeit
§ 36 Rechtssetzung
§ 37 Aufsicht
§ 38 Wahlen
§ 39 Finanzbefugnisse
§ 40 Weitere Befugnisse
§ 41 Mitglieder, Kollegialprinzip
§ 42 Verhältnis zum Grossen Rat
§ 43 Rechtssetzung
§ 44 Notstand
§ 45 Finanzbefugnisse
§ 46 Vertretung, Leitung, Aufsicht
§ 47 Gliederung der Verwaltung
§ 48 Vollzugsdelegation
§ 491Personal
§ 50 Kommissionen
§ 51 Unabhängigkeit
§ 52 Zivilrechtspflege
§ 531Strafrechtspflege
§ 54 Verwaltungsrechtspflege
§ 55 Aufsicht
§ 56 Einteilung des Kantons
§ 57 Stellung, Arten, Aufgaben
§ 58 Bestand, Gebiet
§ 59 Gemeindeautonomie
§ 60 Zusammenarbeit
§ 61 Zweckverbände
§ 62 Staatszweck
§ 63 Zuständigkeit
§ 64 Gewährleistung
§ 65 Soziale Sicherheit
§ 66 Humanitäre Hilfe
§ 67 Arbeit, sozialer Friede
§ 68 Gesundheit
§ 69 Spitäler, Pflegeheime, Eingliederung
§ 70 Schulwesen
§ 71 Schulen
§ 721Hochschulen, Fachschulen
§ 73 Stipendien
§ 74 Erwachsenenbildung
§ 75 Kulturpflege
§ 76 Umwelt, Natur- und Heimatschutz
§ 771Raumplanung, Bauwesen
§ 78 Öffentliche Sachen, Wasserbau, Strassen
§ 79 Verkehr
§ 80 Wirtschaftsförderung, Wirtschaftspolizei
§ 81 Land- und Forstwirtschaft
§ 82 Wasser, Energie, Förderung Energieeffizienz1
§ 83 Kantonalbank, Gebäudeversicherung
§ 84 Inhalt
§ 85 Steuerhoheit
§ 86 Hauptsteuern
§ 87 Nebensteuern
§ 88 Weitere Abgaben
§ 89 Finanzhaushalt
§ 90 Finanzausgleich
§ 91 Landeskirchen
§ 92 Organisation
§ 93 Kirchgemeinden
§ 94 Teilrevision, Totalrevision
§ 95 Verfahren
§ 96 Weitergeltung bisherigen Rechtes
§ 97 Volksabstimmung über hängige Vorlagen
§ 98 Bezirke, Gemeinden
§ 991
§ 100 Inkrafttreten
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T18:13:42
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19870035/index.html
Script écrit en Powered by Perl