Index Fichier unique

Art. 19
Art. 20

Il presente accordo deve essere ratificato. Gli strumenti di ratificazione saranno scambiati a Bonn il più presto possibile. L’accordo entrerà in vigore trenta giorni dopo lo scambio degli strumenti di ratificazione.

In fede di che, i plenipotenziari delle due Parti contraenti, debitamente autorizzati, hanno firmato il presente accordo.

Fatto a Berna il 2 maggio 1956, in due esemplari originali, in lingua tedesca.

Per la Confederazione svizzera:

(firm.) Max Petitpierre

Per la Repubblica federale di Germania:

Ste(firm.) Friedrich Holzapfel

Index Fichier unique

Art. 19
Art. 20

Le présent accord sera ratifié. Les instruments de ratification seront échangés à Bonn le plus tôt possible. L’accord entrera en vigueur 30 jours après l’échange des instruments de ratification.

En foi de quoi, les plénipotentiaires dûment autorisés de part et d’autre ont signé le présent accord.

Fait à Berne le 2 mai 1956 en deux exemplaires originaux, en langue allemande.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-18T11:36:11
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/19560076/index.html
Script écrit en Powered by Perl