Index Fichier unique

Art. 483 C. Warehousing business / II. Warehouse keeper’s duty of safe-keeping
Art. 485 C. Warehousing business / IV. Rights of the warehouse keeper

Art. 484 C. Warehousing business / III. Intermingling of stored goods

III. Intermingling of stored goods

1 A warehouse keeper may mix fungibles with other items of the same kind and quality only if expressly authorised so to do.

2 Each bailor may reclaim a number corresponding to his deposit from any goods thus intermingled.

3 The warehouse keeper may make the required divaision without the involvement of the other bailors.

Index Fichier unique

Art. 481 B. Dépôt irrégulier
Art. 483 C. Du contrat d’entrepôt / II. Obligation de garde de l’entrepositaire

Art. 482 C. Du contrat d’entrepôt / I. Droit d’émettre des papiers-valeurs

C. Du contrat d’entrepôt

I. Droit d’émettre des papiers-valeurs

1 L’entrepositaire qui offre publiquement de recevoir des marchandises en dépôt peut requérir de l’autorité compétente le droit d’émettre des titres représentatifs des marchandises entreposées.

2 Ces titres sont des papiers-valeurs permettant d’exiger la livraison des marchandises entreposées.

3 Ils peuvent être nominatifs, à ordre ou au porteur.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl