Index Fichier unique

Art. 345a II. Effects / 2. Special obligations of the employer
Art. 346a III. Termination / 2. Certificate of apprenticeship

Art. 346 III. Termination / 1. Early termination

III. Termination

1. Early termination

1 During the probation period, the apprenticeship relationship may be terminated at any time by giving seven days’ notice.

2 The apprenticeship relationship may be terminated with immediate effect for good cause within the meaning of Article 337, and in particular where:

a.
the specialist supervising the training lacks the professional skills or personal qualities required to train the apprentice;
b.
the apprentice does not have the physical or intellectual aptitude required for his training or if his health or morals are in doubt; the apprentice and, where applicable, his legal representative must be heard beforehand;
c.
the training cannot be completed or can only be completed under fundamentally different conditions.
Index Fichier unique

Art. 344a I. Définition et formation / 2. Formation et projet
Art. 345a II. Effets / 2. Obligations spéciales de l’employeur

Art. 345 II. Effets / 1. Obligations spéciales de la personne en formation et de son représentant légal

II. Effets

1. Obligations spéciales de la personne en formation et de son représentant légal

1 La personne en formation s’efforce d’atteindre le but de l’apprentissage.

2 Le représentant légal de la personne en formation appuie de son mieux l’employeur dans sa tâche et favorise la bonne entente entre celui-ci et la personne en formation.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl