Index Fichier unique

Art. 335h1G. End of the employment relationship / IIbis. Mass redundancies / 5. Social plan / a. Definition and principles
Art. 335j1G. End of the employment relationship / IIbis. Mass redundancies / 5. Social plan / c. Preparation by an arbitral tribunal

Art. 335i1G. End of the employment relationship / IIbis. Mass redundancies / 5. Social plan / b. Duty to negotiate

b. Duty to negotiate

1 The employer must hold negotiations with the employees with the aim of preparing a social plan if he:

a.
normally employs at least 250 employees; and
b.
intends to make at least 30 employees redundant within 30 days for reasons that have no connection with their persons.

2 Redundancies over a longer period of time that are based on the same operational decision are counted together.

3 The employer negotiates:

a.
with the employee associations that are party to the collective employment contract if he is a party to this collective employment contract;
b.
with the organisation representing the employees; or
c.
directly with the employees if there is no organisation representing the employees.

4 The employee associations, the organisation representing the employees or the employees may invite specialist advisers to the negotiations. These persons must preserve confidentiality in dealings with persons outside the company.


1 Inserted by the Annex to the FA of 21 June 2013, in force since 1 Jan. 2014 (AS 2013 4111; BBl 2010 6455).

Index Fichier unique

Art. 335f1G. Fin des rapports de travail / IIbis. Licenciement collectif / 3. Consultation de la représentation des travailleurs
Art. 335h1G. Fin des rapports de travail / IIbis. Licenciement collectif / 5. Plan social / a. Définition et principes

Art. 335g1G. Fin des rapports de travail / IIbis. Licenciement collectif / 4. Procédure

4. Procédure

1 L’employeur est tenu de notifier par écrit à l’office cantonal du travail tout projet de licenciement collectif et de transmettre à la représentation des travailleurs ou, à défaut, aux travailleurs une copie de cette notification.

2 La notification doit contenir les résultats de consultation de la représentation des travailleurs (art. 335f) ainsi que tous les renseignements utiles concernant le projet de licenciement collectif.

3 L’office cantonal du travail tente de trouver des solutions aux problèmes posés par le licenciement collectif projeté. La représentation des travailleurs ou, à défaut, les travailleurs peuvent lui communiquer leurs observations.

4 Si le contrat de travail est résilié dans le cadre d’un licenciement collectif, les rapports de travail prennent fin 30 jours après la notification du projet de licenciement collectif à l’office cantonal du travail, à moins que, selon les dispositions contractuelles ou légales, le congé ne produise effet à un terme ultérieur.


1 Introduit par le ch. I de la LF du 17 déc. 1993, en vigueur depuis le 1er mai 1994 (RO 1994 804; FF 1993 I 757).


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl