Index Fichier unique

Art. 321d B. Obligations of the employee / V. Compliance with general directives and instructions
Art. 322 C. Obligations of the employer / I. Salary / 1. Type and amount in general

Art. 321e B. Obligations of the employee / VI. Employee’s liability

VI. Employee’s liability

1 The employee is liable for any damage he causes to the employer whether wilfully or by negligence.

2 The extent of the duty of care owed by the employee is determined by the indivaidual employment contract, taking due account of the occupational risk, level of training and technical knowledge associated with the work as well as the employee’s aptitudes and skills of which the employer was or should have been aware.

Index Fichier unique

Art. 321d B. Obligations du travailleur / V. Directives générales et instructions à observer
Art. 322 C. Obligations de l’employeur / I. Salaire / 1. Nature et montant en général

Art. 321e B. Obligations du travailleur / VI. Responsabilité du travailleur

VI. Responsabilité du travailleur

1 Le travailleur répond du dommage qu’il cause à l’employeur intentionnellement ou par négligence.

2 La mesure de la diligence incombant au travailleur se détermine par le contrat, compte tenu du risque professionnel, de l’instruction ou des connaissances techniques nécessaires pour accomplir le travail promis, ainsi que des aptitudes et qualités du travailleur que l’employeur connaissait ou aurait dû connaître.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl