Index Fichier unique

Art. 2 A. Conclusion of the contract / I. Mutual expression of intent / 2. Secondary terms
Art. 4 A. Conclusion of the contract / II. Offer and acceptance / 2. Offer without time limit / a. In the parties’ presence

Art. 3 A. Conclusion of the contract / II. Offer and acceptance / 1. Offer subject to time limit

II. Offer and acceptance

1. Offer subject to time limit

1 A person who offers to enter into a contract with another person and sets a time limit for acceptance is bound by his offer until the time limit expires.

2 He is no longer bound if no acceptance has reached him on expiry of the time limit.

Index Fichier unique

Art. 2 A. Conclusion du contrat / I. Accord des parties / 2. Points secondaires réservés
Art. 4 A. Conclusion du contrat / II. Offre et acceptation / 2. Offre sans délai pour accepter / a. Entre présents

Art. 3 A. Conclusion du contrat / II. Offre et acceptation / 1. Offre avec délai pour accepter

II. Offre et acceptation

1. Offre avec délai pour accepter

1 Toute personne qui propose à une autre la conclusion d’un contrat en lui fixant un délai pour accepter, est liée par son offre jusqu’à l’expiration de ce délai.

2 Elle est déliée, si l’acceptation ne lui parvient pas avant l’expiration du délai.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl