II. Inspection of object and notification of tenant or lessee
1 When the object is returned, the landlord or lessor must inspect its condition and immediately inform the tenant or lessee of any defects for which he is answerable.
2 If the landlord or lessor fails to do so, he forfeits his claims save in respect of defects not detectable on customary inspection.
3 Where the landlord or lessor discovers such defects subsequently, he must inform the tenant or lessee immediately.
II. Vérification de l’état de la chose et avis au locataire
1 Lors de la restitution, le bailleur doit vérifier l’état de la chose et aviser immédiatement le locataire des défauts dont celui-ci répond.
2 Si le bailleur néglige de le faire, le locataire est déchargé de toute responsabilité, à moins qu’il ne s’agisse de défauts qui ne pouvaient pas être découverts à l’aide des vérifications usuelles.
3 Si le bailleur découvre plus tard des défauts de ce genre, il doit les signaler immédiatement au locataire.