Index Fichier unique

Art. 266k O. End of lease / III. Extraordinary notice / 4. Chattels
Art. 266m O. End of lease / IV. Required form of notice for residential and commercial premises / 2. Family residence / a. Notice given by the tenant

Art. 266l O. End of lease / IV. Required form of notice for residential and commercial premises / 1. In general

IV. Required form of notice for residential and commercial premises

1. In general

1 Notice to terminate leases of residential and commercial premises must be given in writing.

2 The landlord must give notice of termination using a form approved by the canton which informs the tenant how he must proceed if he wishes to contest the termination or apply for an extension of the lease.

Index Fichier unique

Art. 266k O. Fin du bail / III. Congé extraordinaire / 4. Chose mobilière
Art. 266m O. Fin du bail / IV. Forme du congé pour les habitations et les locaux commerciaux / 2. Logement de la famille / a. Congé donné par le locataire

Art. 266l O. Fin du bail / IV. Forme du congé pour les habitations et les locaux commerciaux / 1. En général

IV. Forme du congé pour les habitations et les locaux commerciaux

1. En général

1 Le congé des baux d’habitations et de locaux commerciaux doit être donné par écrit.

2 Le bailleur doit donner le congé en utilisant une formule agréée par le canton et qui indique au locataire la manière dont il doit procéder s’il entend contester le congé ou demander la prolongation du bail.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl