Index Fichier unique

Art. 265 N. Set-off
Art. 266a O. End of lease / II. Notice of termination and termination dates / 1. In general

Art. 266 O. End of lease / I. Expiry of agreed duration

O. End of lease

I. Expiry of agreed duration

1 Where the parties have expressly or tacitly agreed to a limited duration, the lease comes to an end on expiry thereof without any need for notice to be given.

2 If the lease is tacitly continued, its duration becomes indefinite.

Index Fichier unique

Art. 265 N. Compensation
Art. 266a O. Fin du bail / II. Délais et termes de congés / 1. En général

Art. 266 O. Fin du bail / I. Expiration de la durée convenue

O. Fin du bail

I. Expiration de la durée convenue

1 Lorsque les parties sont convenues expressément ou tacitement d’une durée déterminée, le bail prend fin sans congé à l’expiration de la durée convenue.

2 Si le bail est reconduit tacitement, il devient un contrat de durée indéterminée.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl