Index Fichier unique

Art. 1077 3. Unknown holder / d. Publication
Art. 1079 4. Effect / b. If the bill is not presented

Art. 1078 4. Effect / a. If the bill is presented

4. Effect

a. If the bill is presented

1 Where the lost bill of exchange is presented, the court sets the applicant a time limit within which to bring action for surrender of the bill.

2 Where the applicant fails to bring action within such time limit, the court returns the bill of exchange and lifts the attachment order.

Index Fichier unique

Art. 1068
Art. 1070 2. Interruption / a. Causes

Art. 1069 1. Délais

1. Délais

1 Toutes actions résultant de la lettre de change contre l’accepteur se prescrivent par trois ans à compter de la date de l’échéance.

2 Les actions du porteur contre les endosseurs et contre le tireur se prescrivent par un an à partir de la date du protêt dressé en temps utile ou de celle de l’échéance, en cas de clause de retour sans frais.

3 Les actions des endosseurs les uns contre les autres et contre le tireur se prescrivent par six mois à partir du jour où l’endosseur a remboursé la lettre ou du jour où il a été lui-même actionné.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl