Index Fichier unique

Art. 9 A. Conclusion of the contract / II. Offer and acceptance / 6. Withdrawal of offer and acceptance
Art. 11 B. Form of contracts / I. Formal requirements and significance in general

Art. 10 A. Conclusion of the contract / III. Entry into effect of a contract concluded in the parties’ absence

III. Entry into effect of a contract concluded in the parties’ absence

1 A contract concluded in the parties’ absence takes effect from the time acceptance is sent.

2 Where express acceptance is not required, the contract takes effect from the time the offer is received.

Index Fichier unique

Art. 9 A. Conclusion du contrat / II. Offre et acceptation / 6. Retrait de l’offre et de l’acceptation
Art. 11 B. Forme des contrats / I. Règle générale et portée des formes prescrites

Art. 10 A. Conclusion du contrat / III. Temps auquel remontent les effets d’un contrat entre absents

III. Temps auquel remontent les effets d’un contrat entre absents

1 Le contrat conclu entre absents déploie ses effets dès le moment où l’acceptation a été expédiée.

2 Si une acceptation expresse n’est pas nécessaire, les effets du contrat remontent au moment de la réception de l’offre.


Ceci n'est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-16T19:47:57
A partir de: http://www.admin.ch/opc/en/classified-compilation/19110009/index.html
Script écrit en Powered by Perl