721.100 Lescha federala dals 21 da zercladur 1991 davart la correcziun dals curs d'aua

721.100 Legge federale del 21 giugno 1991 sulla sistemazione dei corsi d'acqua

Art. 17 Expropriaziun

1 Sche l’execuziun da questa lescha pretenda quai, pon ils chantuns far valair il dretg d’expropriaziun necessari u al surdar a terzas persunas.

2 En lur prescripziuns executivas pon ils chantuns declerar che la Lescha federala dals 20 da zercladur 193012 davart l’expropriaziun saja applitgabla. Els prevesan che la regenza chantunala decidia davart protestas ch’èn anc dispitaivlas.13

3 Per ovras cuminaivlas e per ovras ch’èn situadas en il territori da plirs chantuns vegn applitgà il dretg federal d’expropriaziun. Il Departament decida davart l’expropriaziun.

12 SR 711

13 Versiun tenor la cifra 7 da l’agiunta da la LF dals 19 da zer. 2020, en vigur dapi il 1. da schan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).

Art. 17 Espropriazione

1 Se l’esecuzione della presente legge lo richiede, i Cantoni possono esercitare il diritto d’espropriazione o conferirlo a terzi.

2 Nelle loro disposizioni esecutive, i Cantoni possono dichiarare applicabile la legge federale del 20 giugno 193012 sull’espropriazione. Essi prevedono che il Governo cantonale decide sulle opposizioni rimaste controverse.13

3 La legislazione federale sull’espropriazione si applica alle opere eseguite da più Cantoni o situate sul territorio di più Cantoni. Il Dipartimento decide sulle espropriazioni.

12 RS 711

13 Nuovo testo giusta l’all. n. 7 della LF del 19 giu. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 4085; FF 2018 4031).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.