211.112.2 Ordinaziun dals 28 d'avrigl 2004 davart il stadi civil (OSC)

211.112.2 Ordinanza del 28 aprile 2004 sullo stato civile (OSC)

Art. 85 Inspecziun e rapport

1 Las autoritads da surveglianza laschan inspecziunar ils uffizis dal stadi civil almain mintga 2 onns. Sch’in uffizi dal stadi civil na garantescha betg in’execuziun professiunala e fidada da sias incumbensas, organiseschan ellas las inspecziuns uschè savens sco necessari, cun la finamira d’eliminar immediatamain las mancanzas.

2 Las autoritads da surveglianza rapportan al UFSC annualmain davart:266

a.
l’adempliment da lur incumbensas (art. 45 al. 2 CCS);
b.
il decret e la midada da prescripziuns e da directivas chantunalas;
c.
la gestiun dals uffizis dal stadi civil, en spezial davart ils resultats da las inspecziuns e davart las mesiras prendidas;
d.
la giurisdicziun da princip en il stadi civil;
e.
l’adempliment d’incumbensas, davart las qualas ins è spezialmain obligà da rapportar, sco l’observaziun da la protecziun da las datas, la garanzia da la segirezza da las datas sco er mesiras per l’integraziun da persunas cun impediments (art. 18 da la Lescha federala dals 13 da dec. 2002267 davart l’egualitad da persunas cun impediments);
f.
las enconuschientschas per optimar l’adempliment da las incumbensas.

3 …268

266 Versiun tenor la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, en vigur dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).

267 SR 151.3

268 Abolì tras la cifra I da l’O dals 26 d’oct. 2016, cun effect dapi il 1. da fan. 2017 (AS 2016 3925).

Art. 85 Ispezioni e rapporti

1 Le autorità di vigilanza fanno ispezionare almeno ogni due anni gli uffici dello stato civile. Se un ufficio dello stato civile non garantisce un’esecuzione tecnicamente corretta dei compiti, esse provvedono alle ispezioni ogni qualvolta sia necessario al fine di eliminare immediatamente le lacune.

2 Le autorità di vigilanza fanno rapporto ogni anno all’UFSC su:267

a.
l’adempimento delle loro incombenze (art. 45 cpv. 2 CC);
b.
l’emanazione e la modifica di prescrizioni e istruzioni cantonali;
c.
la gestione degli uffici dello stato civile, in particolare i risultati delle ispezioni e le misure adottate;
d.
la giurisprudenza di base in materia di stato civile;
e.
l’adempimento di compiti, per i quali esiste un obbligo particolare di rapporto, come il rispetto della protezione dei dati, la garanzia della sicurezza dei dati nonché i provvedimenti volti all’integrazione dei disabili (art. 18 della LF del 13 dicembre 2002268 sui disabili);
f.
gli elementi per migliorare il disbrigo dei compiti.

3 ...269

267 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 26 ott. 2016, in vigore dal 1° lug. 2017 (RU 2016 3925).

268 RS 151.3

269 Abrogato dal n. I dell’O del 26 ott. 2016, con effetto dal 1° lug. 2017 (RU 2016 3925).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.