1 Per il transport d’armas n’è betg necessaria ina permissiun per purtar in’arma, en spezial:
2 Tar il transport d’armas da fieu ston l’arma e la muniziun esser separadas.
97 Versiun tenor la cifra I da la LF dals 22 da zer. 2007, en vigur dapi ils 12 da dec. 2008 (AS 2008 5499 5405 art. 2 lit. d; BBl 2006 2713).
1 Keine Waffentragbewilligung ist erforderlich für den Transport von Waffen, insbesondere:
2 Beim Transport von Feuerwaffen müssen Waffe und Munition getrennt sein.
97 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, in Kraft seit 12. Dez. 2008 (AS 2008 5499 5405 Art. 2 Bst. d; BBl 2006 2713).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.