I collaboratori non possono beneficiare di agevolazioni individuali da parte di istituti sottoposti a vigilanza.
Les collaborateurs ne peuvent bénéficier d’avantages individuels offerts par les établissements surveillés.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.