Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

954.1 Legge federale del 15 giugno 2018 sugli istituti finanziari (Legge sugli istituti finanziari, LIsFi)

954.1 Loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers (LEFin)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 52 Obbligo di autorizzazione

1 Gli istituti finanziari con sede all’estero (istituti finanziari esteri) necessitano di un’autorizzazione della FINMA per istituire una succursale in Svizzera nella quale prevedono di occupare persone che, in nome dell’istituto finanziario estero interessato, a titolo professionale e permanente, in Svizzera o dalla Svizzera:

a.
gestiscono valori patrimoniali o svolgono l’attività di trustee;
b.
esercitano la gestione patrimoniale per investimenti collettivi di capitale o istituti di previdenza;
c.
negoziano valori mobiliari;
d.
concludono affari; o
e.
tengono conti della clientela.

2 Le direzioni dei fondi estere non possono istituire succursali in Svizzera.

3 Il Consiglio federale può concludere trattati internazionali che prevedono che gli istituti finanziari degli Stati contraenti possano aprire una succursale senza l’autorizzazione della FINMA se entrambi gli Stati contraenti riconoscono come equivalenti le rispettive normative riguardanti l’attività degli istituti finanziari e le misure nel settore della vigilanza.

Art. 52 Activités soumises à autorisation

1 Les établissements financiers ayant leur siège à l’étranger (établissements financiers étrangers) doivent solliciter l’autorisation de la FINMA pour établir une succursale en Suisse dans laquelle ils emploient des personnes qui, au nom de l’établissement financier étranger concerné, à titre professionnel et permanent, en Suisse ou depuis la Suisse:

a.
gèrent des valeurs patrimoniales ou exercent une activité de trustee;
b.
pratiquent la gestion de fortune pour des placements collectifs de capitaux ou des institutions de prévoyance;
c.
négocient des valeurs mobilières;
d.
concluent des affaires, ou
e.
tiennent des comptes pour des clients.

2 Les directions de fonds étrangères n’ont pas le droit d’établir une succursale en Suisse.

3 Le Conseil fédéral peut conclure des traités internationaux qui prévoient que les établissements financiers des États parties peuvent ouvrir une succursale sans requérir l’autorisation de la FINMA lorsque les deux États reconnaissent mutuellement l’équivalence des réglementations de l’activité des établissements financiers et des mesures de surveillance.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.