Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 95 Crédit

951.312 Ordinanza del 27 agosto 2014 dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sugli investimenti collettivi di capitale (Ordinanza FINMA sugli investimenti collettivi, OICol-FINMA)

951.312 Ordonnance du 27 août 2014 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les placements collectifs de capitaux (Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs, OPC-FINMA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 57 Requisiti per i documenti di un fondo «feeder»

1 Oltre alle indicazioni di cui agli articoli 35a e 62b OICol13 il contratto del fondo o il regolamento d’investimento di un fondo «feeder» o di un comparto «feeder» contengono in particolare:

a.
l’indicazione che si tratta di un fondo «feeder» che investe per almeno l’85 per cento in un determinato fondo «master»;
b.
la denominazione del fondo «master»;
c.
l’obiettivo d’investimento e la politica d’investimento del fondo «master»;
d.
il genere, l’ammontare e il calcolo di tutte le remunerazioni e delle spese accessorie che derivano dall’investimento nel fondo «master» e possono essere addebitate al patrimonio del fondo o agli investitori;
e.
l’informazione che il contratto del fondo, il regolamento d’investimento, il prospetto, le informazioni chiave per l’investitore e il rapporto d’esercizio annuale e semestrale del fondo «master» sono ottenibili gratuitamente;
f.
l’informazione che, dopo lo scioglimento del fondo «master» o dopo la sua fusione, la sua trasformazione o il trasferimento del suo patrimonio, il fondo «feeder» può continuare a esistere fino all’approvazione della richiesta di cui all’articolo 63 o 64.

2 Oltre alle indicazioni a norma dell’articolo 106 OICol, il prospetto di un fondo «feeder» contiene in particolare:

a.
l’informazione che si tratta di un fondo «feeder» che investe almeno l’85 per cento in un determinato fondo «master»;
b.
una descrizione del fondo «master», compresa quella della strategia d’investimento e del profilo di rischio;
c.
una sintesi dei principali contenuti degli accordi stipulati conformemente agli articoli 58, 61 e 62 concernenti la collaborazione e gli obblighi d’informazione;
d.
il luogo presso il quale possono essere ottenute gratuitamente altre indicazioni sul fondo «master» e sugli accordi stipulati concernenti la collaborazione e gli obblighi d’informazione.

3 Il rapporto d’esercizio annuale del fondo «feeder» indica il luogo presso il quale possono essere ottenuti gratuitamente il rapporto d’esercizio annuale e il rapporto d’esercizio semestrale del fondo «master».

4 I documenti per il marketing e le informazioni chiave per l’investitore contengono l’avvertenza che si tratta di un fondo «feeder» che investe almeno l’85 per cento del suo patrimonio in un determinato fondo «master».

Art. 57 Exigences quant aux documents d’un fonds nourricier

1 Outre les données prévues aux art. 35a et 62b OPCC13, le contrat de fonds de placement ou le règlement de placement d’un fonds nourricier ou d’un compartiment nourricier contient notamment les informations suivantes:

a.
la mention qu’il s’agit d’un fonds nourricier investi au moins à 85 % dans un fonds maître déterminé;
b.
la désignation du fonds maître;
c.
l’objectif de placement et la politique de placement du fonds maître;
d.
la nature, le montant et le mode de calcul de toutes les rémunérations ainsi que des frais accessoires découlant du placement dans le fonds maître et pouvant être à la charge de la fortune du fonds ou des investisseurs;
e.
l’information selon laquelle le contrat de fonds de placement ou le règlement de placement, le prospectus, les informations clés pour l’investisseur ainsi que les rapports annuels et semestriels du fonds maître peuvent être obtenus gratuitement;
f.
l’information selon laquelle, après la dissolution du fonds maître ou après sa fusion, sa transformation ou le transfert de sa fortune, le fonds nourricier peut subsister jusqu’à l’acceptation de la requête selon l’art. 63 ou 64.

2 Outre les données prévues à l’art. 106 OPCC, le prospectus d’un fonds nourricier contient notamment les informations suivantes:

a.
l’information selon laquelle il s’agit d’un fonds nourricier investi au moins à 85 % dans un fonds maître déterminé;
b.
une description du fonds maître précisant la stratégie de placement et le profil de risque;
c.
un résumé des principaux contenus des conventions portant sur la coopération et les devoirs d’information conclues selon les art. 58, 61 et 62;
d.
le lieu auprès duquel des informations complémentaires sur le fonds maître et sur les conventions portant sur la coopération et les devoirs d’information conclues peuvent être obtenues gratuitement.

3 Le rapport annuel du fonds nourricier désigne le lieu auprès duquel les rapports annuel et semestriel du fonds maître peuvent être obtenus gratuitement.

4 Les documents de marketing et les informations clés pour l’investisseur du fonds nourricier contiennent l’indication qu’il s’agit d’un fonds nourricier qui investit au moins 85 % de sa fortune dans un fonds maître déterminé.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.