Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

941.421 Ordinanza del 25 maggio 2022 sui precursori di sostanze esplodenti (OPreS)

941.421 Ordonnance du 25 mai 2022 sur les précurseurs de substances explosibles (OPSE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Punti vendita

Chiunque fornisce a utilizzatori privati precursori di cui all’articolo 3 capoverso 2 lettere b e c LPre (punto vendita) deve chiedere a fedpol un accesso elettronico al sistema d’informazione sui precursori e produrre le indicazioni necessarie per l’autentificazione del punto vendita e della persona che forniscono il precursore.

Art. 14 Points de vente

Quiconque remet à des utilisateurs privés les précurseurs visés à l’art. 2, al. 2, let. b et c (point de vente), doit demander à fedpol un accès électronique au système d’information sur les précurseurs et fournir les données nécessaires à l’authentification du point de vente et de la personne qui remettent le précurseur.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.