Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce

941.273 Ordinanza del METAS del 24 ottobre 2012 sul suo personale (OPers-METAS)

941.273 Ordonnance du METAS du 24 octobre 2012 relative à son personnel (OPers-METAS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Misure in caso di disdetta del rapporto di lavoro senza colpa del collaboratore

1 Se disdice il rapporto di lavoro senza colpa della persona interessata, il METAS adotta misure a favore della stessa.

2 La disdetta non è dovuta a colpa del collaboratore se avviene:

a.
secondo l’articolo 10 capoverso 3 lettera e della legge del 24 marzo 200012 sul personale federale (LPers);
b.
secondo l’articolo 10 capoverso 3 lettera c o f LPers e nella disdetta si dichiara espressamente che non è dovuta a colpa.13

Le misure di cui al capoverso 1 comprendono in particolare:

a.
il sostegno all’avanzamento professionale;
b.14
le indennità secondo l’articolo 13 capoverso 1;
c.
le prestazioni del piano sociale secondo l’articolo 72 del regolamento di previdenza del 17 settembre 201215 per gli impiegati e i beneficiari di rendite della Cassa di previdenza del METAS.

12 RS 172.220.1

13 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio d’istituto del 5 mar. 2013, approvata dal CF il 26 giu. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 2145).

14 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del Consiglio d’istituto del 5 mar. 2013, approvata dal CF il 26 giu. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 2145).

15 RS 172.220.143.9

Art. 12 Mesures en cas de résiliation du contrat de travail sans qu’il y ait faute du collaborateur


1 Si METAS résilie le contrat de travail sans qu’il y ait faute de la personne concernée, il adopte des mesures en faveur de celle-ci.

2 Une résiliation sans qu’il y ait faute du collaborateur a lieu:

a.
lorsqu’il y a motif de résiliation selon l’art. 10, al. 3, let. e, de la loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération (LPers)12;
b.
lorsqu’il y a motif de résiliation selon l’art. 10, al. 3, let. c ou f, LPers et si la résiliation précise expressément qu’il n’y a pas faute du collaborateur.13

3 Font notamment partie des mesures visées à l’al. 1:14

a.
le soutien à la poursuite de l’activité professionnelle;
b.15
les indemnités visées à l’art. 13, al. 1;
c.
les prestations en cas de plan social selon l’art. 72 du règlement de prévoyance du 17 septembre 2012 pour les personnes employées et les bénéficiaires de rentes de la caisse de prévoyance de METAS16.

12 RS 172.220.1

13 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du Conseil de l’Institut du 5 mars 2013, approuvée par le CF le 26 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 2145).

14 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du Conseil de l’Institut du 5 mars 2013, approuvée par le CF le 26 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 2145).

15 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du Conseil de l’Institut du 5 mars 2013, approuvée par le CF le 26 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 2145).

16 RS 172.220.143.9

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.