Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

919.117.71 Ordinanza del 23 ottobre 2013 sui sistemi d'informazione nel campo dell'agricoltura (OSIAgr)

919.117.71 Ordonnance du 23 octobre 2013 sur les systèmes d'information dans le domaine de l'agriculture (OSIAgr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 18 Acquisizione dei dati delle domande per eMapis

1 I Cantoni rilevano i dati di cui all’articolo 17 capoverso 2.

2 Essi registrano i dati direttamente in eMapis.

Art. 18 Acquisition des données relatives aux demandes pour eMapis

1 Les cantons relèvent les données visées à l’art. 17, al. 2.

2 Ils saisissent les données directement dans eMapis.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.