Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.403 Ordinanza del 7 ottobre 2020 sul sostegno ai servizi di sanità animale (OSSAn)

916.403 Ordonnance du 7 octobre 2020 sur l'aide aux services de santé animale (OSSAn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Informazioni

1 I servizi di sanità animale pubblicano informazioni tecniche.

2 Informano inoltre periodicamente:

a.
sulle misure di promozione della salute degli animali;
b.
sull’impiego corretto di medicamenti veterinari e di altre sostanze ausiliarie;
c.
sugli effetti di modifiche legislative riguardanti la salute degli animali.

Art. 13 Informations

1 Les services de santé animale publient des informations techniques.

2 Ils fournissent aussi régulièrement des informations sur:

a.
les mesures visant à promouvoir la santé animale;
b.
l’utilisation correcte de médicaments vétérinaires et autres substances auxiliaires;
c.
les effets des modifications du droit en matière de santé animale.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.