Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.341.22 Ordinanza dell’UFAG del 30 novembre 2021 concernente la valutazione e la classificazione di animali delle specie bovina, suina, equina, ovina e caprina (OVC-UFAG)

916.341.22 Ordonnance de l’OFAG du 30 novembre 2021 sur l’estimation et la classification des animaux des espèces bovine, porcine, chevaline, ovine et caprine (OESC-OFAG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Abrogazione di altri atti normativi

Sono abrogate:

1.
l’ordinanza dell’UFAG del 23 settembre 19992 concernente la classificazione della qualità di animali macellati della specie suina;
2.
l’ordinanza dell’UFAG del 23 settembre 19993 concernente la valutazione e la classificazione di animali delle specie bovina, equina, ovina e caprina.

Art. 12 Abrogation d’autres actes

Sont abrogées:

1.
l’ordonnance de l’OFAG du 23 septembre 1999 sur la taxation de la qualité des porcins abattus2;
2.
l’ordonnance de l’OFAG du 23 septembre 1999 sur l’estimation et la classification des animaux des espèces bovine, chevaline, ovine et caprine3.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.