Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.341.22 Ordonnance de l’OFAG du 30 novembre 2021 sur l’estimation et la classification des animaux des espèces bovine, porcine, chevaline, ovine et caprine (OESC-OFAG)

916.341.22 Ordinanza dell’UFAG del 30 novembre 2021 concernente la valutazione e la classificazione di animali delle specie bovina, suina, equina, ovina e caprina (OVC-UFAG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Abrogation d’autres actes

Sont abrogées:

1.
l’ordonnance de l’OFAG du 23 septembre 1999 sur la taxation de la qualité des porcins abattus2;
2.
l’ordonnance de l’OFAG du 23 septembre 1999 sur l’estimation et la classification des animaux des espèces bovine, chevaline, ovine et caprine3.

Art. 12 Abrogazione di altri atti normativi

Sono abrogate:

1.
l’ordinanza dell’UFAG del 23 settembre 19992 concernente la classificazione della qualità di animali macellati della specie suina;
2.
l’ordinanza dell’UFAG del 23 settembre 19993 concernente la valutazione e la classificazione di animali delle specie bovina, equina, ovina e caprina.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.