916.145.211 Ordinanza dell'UFAG del 1° febbraio 2019 concernente il controllo dei mosti d'uva, dei succhi d'uva e dei vini destinati all'esportazione
916.145.211 Ordonnance de l'OFAG du 1er février 2019 concernant le contrôle des moûts de raisin, jus de raisin et vins destinés à l'exportation
Titolo
916.145.211
Ordinanza dell’UFAG
concernente il controllo dei mosti d’uva,
dei succhi d’uva e dei vini destinati all’esportazione
del 1° febbraio 2019 (Stato 1° marzo 2019)
Préface
916.145.211
Ordonnance de l’OFAG
concernant le contrôle des moûts de raisin,
jus de raisin et vins destinés à l’exportation
du 1er février 2019 (Etat le 1er mars 2019)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.