1 L’esame federale può consistere in una o più prove. Le singole prove possono includere prove parziali.
2 Ogni prova è valutata con la menzione «superato» o «non superato».
3 L’esame federale è superato se ogni prova è stata valutata con la menzione «superato».
4 Nell’ambito di una singola prova, le prestazioni fornite nelle prove parziali possono compensarsi reciprocamente.14
5 ...15
14 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 5 apr. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 2717).
15 Abrogato dal n. I dell’O del 5 apr. 2017, con effetto dal 1° gen. 2018 (RU 2017 2717).
1 L’examen fédéral peut se composer d’une ou plusieurs épreuves. Les épreuves peuvent contenir des épreuves partielles.
2 Les mentions «réussie» ou «non réussie» sont utilisées pour évaluer chaque épreuve.
3 L’examen fédéral est réputé réussi lorsque chaque épreuve porte la mention «réussie».
4 Dans le cadre d’une épreuve, les prestations fournies lors des épreuves partielles peuvent se compenser entre elles.14
5 ...15
14 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 avr. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 2717).
15 Abrogé par le ch. I de l’O du 5 avr. 2017, avec effet au 1er janv. 2018 (RO 2017 2717).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.