L’Ufficio federale dei trasporti (UFT),
vista l’ordinanza del 25 novembre 19982 concernente l’accesso alla rete ferroviaria (OARF),3
ordina:
3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’UFT del 7 feb. 2017, in vigore dal 1° mar. 2017 (RU 2017 615).
L’Office fédéral des transports (OFT),
vu l’ordonnance du 25 novembre 1998 sur l’accès au réseau ferroviaire (OARF)2,3
arrête:
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’OFT du 7 fév. 2017, en vigueur depuis le 1er mars 2017 (RO 2017 615).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.