La presente ordinanza disciplina l’ammissione dei maestri conducenti, l’esercizio della loro professione e il loro perfezionamento professionale.
La présente ordonnance règle l’admission des moniteurs de conduite, l’exercice de leur profession et leur formation continue.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.