Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie

734.2 Ordinanza del 30 marzo 1994 sugli impianti elettrici a corrente forte (Ordinanza sulla corrente forte)

734.2 Ordonnance du 30 mars 1994 sur les installations électriques à courant fort (Ordonnance sur le courant fort)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 29 Impianti ausiliari

1 I recipienti a pressione devono soddisfare le prescrizioni relative all’installazione ed all’esercizio dei recipienti a pressione e le regole della tecnica. Per regole della tecnica si intendono in particolare le prescrizioni della Associazione svizzera per il controllo dei recipienti a pressione26.

2 Gli apparecchi fissi antincendio e di protezione contro gli scassi, come pure i dispositivi di segnalazione di guasti e di illuminazione, ecc. devono essere disposti in modo che la loro manutenzione ed il loro controllo possa avvenire senza mettere in pericolo le persone e senza ostacolare l’esercizio degli impianti ad alta tensione. In particolare, essi devono essere disposti a distanza sufficiente dalle parti dell’impianto normalmente in tensione.

26 Ottenibile presso: Associazione svizzera per il controllo dei recipienti a pressione (SVDB), casella postale, 8030 Zurigo

Art. 29 Installations auxiliaires

1 Les récipients sous pression doivent satisfaire aux prescriptions correspondantes sur l’installation et l’exploitation des récipients sous pression et aux règles de la technique. Par règles de la technique, il faut entendre en particulier les prescriptions de l’Association suisse de contrôle des installations sous pression26.

2 Les appareillages fixes des installations de lutte contre l’incendie, de protection contre l’effraction, de signalisation de défauts, d’éclairage, etc., doivent être disposés de manière à ne pas mettre en danger les personnes lors de l’entretien et du contrôle et à ne pas entraver l’exploitation des installations à courant fort. Ils doivent en particulier se trouver à une distance suffisante des parties sous tension de l’installation en régime de service.

26 Remises sur demande par l’Association suisse pour la surveillance des récipients sous pression, case postale, 8030 Zurich.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.