1 Le costruzioni di protezione devono garantire una protezione di base dagli effetti delle armi moderne, in particolare:
2 In caso di rimodernamento di costruzioni di protezione esistenti, possono essere applicate norme meno severe di quelle statuite al capoverso 1 lettera a.
3 L’UFPP può disciplinare le esigenze minime per l’equipaggiamento e le caratteristiche delle costruzioni di protezione.
1 Les ouvrages de protection doivent garantir une protection minimale contre les effets des armes modernes, notamment:
2 En cas de rénovation des ouvrages de protection, les exigences prévues à l’al. 1, let. a, peuvent être réduites.
3 L’OFPP peut fixer les exigences minimales relatives à l’équipement et aux caractéristiques des ouvrages de protection.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.