Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca
Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche

420.231 Ordinanza del consiglio d’amministrazione di Innosuisse del 4 luglio 2022 concernente i suoi provvedimenti di promozione (Ordinanza sui sussidi di Innosuisse)

420.231 Ordonnance du Conseil d’administration d’Innosuisse du 4 juillet 2022 sur les mesures d’encouragement d’Innosuisse (Ordonnance sur les contributions d’Innosuisse)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28

1 Le offerte di informazione e di consulenza per l’imprenditorialità fondata sulla scienza possono avere per oggetto l’imprenditorialità in generale o il contesto imprenditoriale per le giovani imprese in Svizzera in particolare.

2 L’approntamento di queste offerte può essere demandato a terzi.

Art. 28

1 Les offres d’information et de conseil en matière d’entrepreneuriat fondé sur la science peuvent porter sur l’entrepreneuriat en général ou sur l’environnement entrepreneurial particulier des jeunes entreprises en Suisse.

2 La mise en place de ces offres peut être confiée à des tiers.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.