Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca
Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche

420.11 Ordinanza del 29 novembre 2013 relativa alla legge federale sulla promozione della ricerca e dell'innovazione (Ordinanza sulla promozione della ricerca e dell'innovazione, O-LPRI)

420.11 Ordonnance du 29 novembre 2013 relative à la loi fédérale sur l'encouragement de la recherche et de l'innovation (Ordonnance sur l'encouragement de la recherche et de l'innovation, O-LERI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Definizione, scopo e oggetto

1 Attraverso i programmi nazionali di ricerca (PNR) del Fondo nazionale svizzero (FNS) devono essere avviati e realizzati progetti di ricerca fra loro coordinati e aventi obiettivi comuni.

2 Possono essere oggetto dei PNR soprattutto le tematiche:

a.
per la cui soluzione la ricerca svizzera può fornire un importante contributo;
b.
per la cui soluzione sono necessari contributi provenienti da diverse discipline;
c.
il cui studio dovrebbe permettere di ottenere entro cinque anni risultati utilizzabili nella pratica.

3 In casi motivati un PNR può essere impiegato per creare in modo mirato un ulteriore potenziale di ricerca in Svizzera.

4 Per la scelta è considerato anche se:

a.
i risultati attesi del programma possono servire come base scientifica per le decisioni governative e amministrative;
b.
il programma può essere realizzato nell’ambito della cooperazione internazionale.

Art. 3 Définition, but et objets

1 Les programmes nationaux de recherche (PNR) du Fonds national suisse de la recherche scientifique (FNS) ont pour but de susciter l’élaboration et l’exécution de projets de recherche coordonnés et orientés vers un objectif commun.

2 Les problèmes susceptibles de faire l’objet d’un PNR sont en particulier:

a.
ceux à la solution desquels la recherche suisse est en mesure de contribuer de façon particulière;
b.
ceux à la solution desquels les contributions de diverses disciplines à la recherche sont nécessaires;
c.
ceux dont l’étude approfondie est censée aboutir en l’espace de cinq ans environ à des résultats susceptibles d’être mis en valeur dans la pratique.

3 En cas d’exceptions dûment motivées, un PNR peut être mis en place pour créer un potentiel de recherche supplémentaire en Suisse.

4 Il s’agit aussi de considérer, lors du choix des programmes, si:

a.
les résultats escomptés des programmes peuvent servir de base scientifique à des décisions du gouvernement et de l’administration;
b.
le programme peut être réalisé dans le cadre d’une coopération internationale.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.