Il richiedente può chiedere che, invece di un estratto per privati o un estratto specifico per privati stampato, gli sia inviato un estratto corredato di una firma elettronica regolamentata o di un sigillo elettronico regolamentato secondo la legge del 18 marzo 201624 sulla firma elettronica.
Toute personne qui demande un extrait destiné aux particuliers ou un extrait spécial peut exiger, au lieu d’un extrait imprimé, un extrait muni d’une signature électronique règlementée ou d’un cachet électronique règlementé au sens de la loi du 18 mars 2016 sur la signature électronique24.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.