Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.071 Ordinanza del 30 novembre 2012 sull'accreditamento dei giornalisti presso il Centro media di Palazzo federale e sull'autorizzazione d'accesso al Centro media (OAGio)

172.071 Ordonnance du 30 novembre 2012 sur l'accréditation des correspondants des médias auprès du Centre de presse du Palais fédéral et l'autorisation d'accès au Centre de presse (OAcCP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Effetti

I giornalisti accreditati hanno diritto alle seguenti agevolazioni di lavoro:

a.
possono partecipare a tutte le manifestazioni organizzate per loro dal Governo, dall’amministrazione o dall’Assemblea federale;
b.
possono accedere gratuitamente ai documenti pubblicati dal Governo e dall’amministrazione in forma stampata o elettronica quali Foglio federale, raccolte di leggi, Annuario federale, messaggi e rapporti, comunicati e altre informazioni;
c.
hanno accesso a tutti i locali a loro disposizione presso il Centro media;
d.
possono usare le postazioni e gli strumenti di lavoro nel Centro media, nei limiti delle disponibilità. La Cancelleria federale mette a loro disposizione le postazioni e gli strumenti di lavoro d’intesa con il Comitato dell’Unione dei giornalisti di Palazzo federale. Disciplina le pertinenti condizioni in un regolamento;
e.
possono usare le caselle postali nel Centro media, nei limiti delle disponibilità. Le modalità sono convenute con il Comitato dell’Unione dei giornalisti di Palazzo federale;
f.
possono accedere elettronicamente ai comunicati diffusi dalle agenzie di stampa;
g.
sono incorporati nel sistema d’allarme gestito in comune dalla Cancelleria federale e dal Comitato dell’Unione dei giornalisti di Palazzo federale;
h.
ricevono l’accesso alle pagine di news.admin.ch protette da codici d’accesso.

Art. 6 Effets

Les correspondants accrédités des médias bénéficient des avantages professionnels suivants:

a.
ils peuvent participer à toutes les manifestations que les autorités, l’administration ou l’Assemblée fédérale organisent pour eux;
b.
ils peuvent se procurer gratuitement, sous forme imprimée ou électronique, les documents publiés par le gouvernement et par l’administration fédérale, tels que la Feuille fédérale, les recueils législatifs, l’annuaire fédéral, les messages et les rapports, les communiqués et d’autres informations;
c.
ils ont accès à tous les locaux qui leur sont ouverts au Centre de presse;
d.
ils peuvent utiliser les places de travail et les équipements du Centre de presse, dans la mesure de leur disponibilité; en accord avec le comité de l’Union des journalistes du Palais fédéral, la Chancellerie fédérale met à leur disposition les places de travail et les équipements; les conditions d’utilisation sont fixées par la Chancellerie fédérale dans un règlement;
e.
ils peuvent utiliser les cases postales du Centre de presse, dans la mesure de leur disponibilité; l’utilisation est réglée en accord avec le comité de l’Union des journalistes du Palais fédéral;
f.
ils peuvent consulter par voie électronique les nouvelles diffusées par les agences de presse;
g.
ils sont membres du système d’alerte géré en commun par la Chancellerie fédérale et par le comité de l’Union des journalistes du Palais fédéral;
h.
ils ont accès au domaine protégé par mots de passe du site news.admin.ch.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.