Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales

172.045.103 Ordinanza dell' 8 novembre 2006 sugli emolumenti del DDPS (OEm-DDPS)

172.045.103 Ordonnance du 8 novembre 2006 sur les émoluments perçus par le DDPS (Ordonnance sur les émoluments du DDPS, OEmol-DDPS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

172.045.103

Ordinanza
sugli emolumenti del DDPS

(OEm-DDPS)

dell’8 novembre 2006 (Stato 1° ottobre 2012)

Préface

172.045.103

Ordonnance
sur les émoluments perçus par le DDPS

(Ordonnance sur les émoluments du DDPS, OEmol-DDPS)

du 8 novembre 2006 (Etat le 1er octobre 2012)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.