Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.946.536.71 Accordo del 17 novembre 2022 tra la Confederazione Svizzera e il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord sul reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità

0.946.536.71 Accord du 17 novembre 2022 entre la Confédération suisse et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord sur la reconnaissance mutuelle en matière d’évaluations de la conformité

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Applicazione territoriale

1 Il presente Accordo si applica, da una parte, al territorio del Regno Unito e, dall’altra, al territorio della Svizzera conformemente al diritto internazionale.

2 Fino a quando il Protocollo su Irlanda/Irlanda del Nord relativo all’Accordo sul recesso del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord dall’Unione europea e dalla Comunità europea dell’energia atomica, sottoscritto a Londra e a Bruxelles il 24 gennaio 2020 (il «Protocollo») è in vigore, nessuna disposizione del presente Accordo impedisce al Regno Unito di adottare o mantenere in vigore misure in applicazione del Protocollo o di astenersi dal farlo, oppure di modificare il Protocollo o di sostituirne singole parti con accordi successivi, purché le misure in questione o l’assenza di tali misure non siano utilizzate come mezzo di discriminazione arbitraria o ingiustificata contro l’altra Parte e non fungano da restrizioni dissimulate al commercio.

Art. 23 Application territoriale

1 Le présent Accord s’applique au territoire du Royaume-Uni et au territoire de la Suisse, tels que reconnus par le droit international.

2 Aussi longtemps que le Protocole sur l’Irlande et l’Irlande du Nord annexé à l’Accord sur le retrait du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de l’Union européenne et de la Communauté européenne de l’énergie atomique, signé à Londres et à Bruxelles le 24 janvier 2020 (le «Protocole») est en vigueur, aucune disposition du présent Accord n’empêche le Royaume-Uni d’adopter ou de maintenir, ou de s’abstenir d’adopter ou de maintenir, des mesures en application du Protocole, des amendements au Protocole ou des accords subséquents qui en remplacent des parties, pour autant que ces mesures ou cette absence de mesures ne soient pas utilisées comme un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiée à l’encontre de l’autre Partie ou comme une restriction déguisée au commerce.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.