Una volta espletate tutte le procedure applicabili di cui all’articolo 104, la Parte che ritiene persistano effetti negativi sugli scambi causati da un’attività anticoncorrenziale può richiedere all’altra Parte di avviare consultazioni in sede di Comitato misto al fine di eliminare detti effetti negativi. Le consultazioni all’interno del Comitato misto:
Si, après avoir suivi toutes les procédures applicables visées à l’art. 104, une Partie considère que des effets défavorables au commerce dus à une activité anticoncurrentielle perdurent, elle pourra demander à l’autre Partie d’entrer en consultations au Comité mixte en vue d’éliminer ces effets. Les consultations au Comité mixte:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.