Il Governo della Confederazione Svizzera
e
il Governo della Repubblica Centro Africana,
desiderosi di rafforzare i vincoli d’amicizia esistenti tra i due Paesi, preoccupati di sviluppare gli scambi commerciali tra i due territori e auspicando l’istituzione di condizioni favorevoli per gli investimenti di capitali,
hanno convenuto quanto segue:
Le Gouvernement de la Confédération Suisse
et
le Gouvernement de la République Centrafricaine,
désireux de resserrer les liens d’amitié existant entre leurs deux pays, soucieux de développer les échanges commerciaux entre leurs territoires, souhaitant créer des conditions favorables aux investissements de capitaux,
sont convenus de ce qui suit:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.