Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.94 Commercio
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.94 Commerce

0.941.16 Nuovi accordi di credito del Fondo monetario internazionale del 16 gennaio 2020

0.941.16 Nouveaux accords d’emprunt du Fonds monétaire international de 16 janvier 2020

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

annexII/lvlu1/Art. 1 Emissione di titoli di credito per i partecipanti e altri titolari

a)  Conformemente all’articolo 8 a) della decisione NAC, il Fondo mette a disposizione del partecipante, a sua richiesta e per l’importo della richiesta di fondi ad esso rivolta in base al suo accordo di credito, titoli di credito che il partecipante acquista. Se il credito consta di prestiti, su richiesta del destinatario il Fondo emette titoli di credito ai sensi dell’articolo 13 k) della decisione NAC in sostituzione dei titoli di prestito.

b)  I titoli di credito sono espressi in diritti speciali di prelievo.

annexII/lvlu1/Art. 1 Émission de billets à ordres pour les participants et autres détenteurs

a)  À la demande d’un participant aux termes de l’art. 8 a) de la décision NAE, le Fonds émet, et le participant acquiert, des billets à ordre établis au nom du participant et pour le montant demandé, à concurrence du montant de l’appel de fonds au titre de l’accord de crédit du participant. À la demande du cessionnaire d’une créance sous forme de prêt, le Fonds émet des billets à ordre établis au nom du cessionnaire en échange de la créance, conformément à l’art. 13 k) de la décision NAE.

b)  Les billets à ordre sont libellés en droits de tirage spéciaux.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.