Diritto internazionale 0.9 Economia - Cooperazione tecnica 0.93 Industria
Droit international 0.9 Économie - Coopération technique 0.93 Industrie

0.935.21 Statuti del 27 settembre 1970 dell'Organizzazione mondiale del turismo (OMT) (con All.)

0.935.21 Statuts du 27 septembre 1970 de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

1.  Scopo fondamentale dell’Organizzazione è promuovere e sviluppare il turismo per contribuire all’espansione economica, alla comprensione internazionale, alla pace, alla prosperità, come anche al rispetto universale e all’osservanza dei diritti e delle libertà umane fondamentali senza distinzione di razza, sesso, lingua o religione. L’organizzazione prenderà tutti i provvedimenti necessari per conseguire questo scopo.

2.  Perseguendo questo scopo, l’Organizzazione rivolgerà particolare attenzione agli interessi dei paesi in via di sviluppo nel campo turistico.

3.  Per affermare il ruolo centrale ch’essa è chiamata a svolgere nel campo turistico, l’Organizzazione allestirà e manterrà una cooperazione efficace con gli organi competenti delle Nazioni Unite e le sue istituzioni specializzate. A tal fine, l’Organizzazione cercherà di allacciare rapporti di cooperazione e partecipazione con il Programma delle Nazioni Unite per lo Sviluppo, come organizzazione partecipante e incaricata dell’esecuzione del Programma.

Art. 3

1.  L’objectif fondamental de l’Organisation est de promouvoir et de développer le tourisme en vue de contribuer à l’expansion économique, à la compréhension internationale, à la paix, à la prospérité ainsi qu’au respect universel et à l’observation des droits et des libertés humaines fondamentales sans distinction de race, de sexe, de langue ou de religion. L’Organisation prendra toutes les mesures nécessaires en vue d’atteindre cet objectif.

2.  Dans la poursuite de cet objectif, l’Organisation prêtera une attention particulière aux intérêts des pays en voie de développement dans le domaine du tourisme.

3.  Afin d’affirmer le rôle central qu’elle est appelée à jouer dans le domaine du tourisme, l’Organisation établira et maintiendra une coopération efficace avec les organes compétents des Nations Unies et ses institutions spécialisées.

À cet effet, l’Organisation cherchera à établir des rapports de coopération et de participation avec le Programme des Nations Unies pour le Développement, en tant qu’organisation participante et chargée de l’exécution du Programme.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.