La sede dell’Organizzazione è determinata e può essere cambiata in ogni momento per decisione dell’Assemblea generale.
Le siège de l’Organisation est déterminé et peut être changé à tout moment par décision de l’Assemblée générale.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.