1) La presente convenzione rimane aperta alla firma a Londra fino alla sua entrata in vigore; successivamente rimane aperta all’adesione. Tutti gli Stati possono divenire Parti della presente convenzione mediante:
2) La ratifica, l’accettazione, l’approvazione o l’adesione si effettuano mediante deposito dello strumento appropriato presso il Depositario.
3) Nessuna riserva può essere fatta alla presente Convenzione.
1) La présente Convention reste ouverte à la signature à Londres jusqu’à son entrée en vigueur; elle demeure ensuite ouverte à l’adhésion. Tous les Etats peuvent devenir Parties à la présente Convention par:
2) La ratification, l’acceptation, l’approbation ou l’adhésion s’effectuent par le dépôt de l’instrument approprié auprès du Dépositaire.
3) Aucune réserve ne peut être faite à la présente Convention.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.