Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.195.492 Accordo del 5 luglio 1962 tra la Svizzera e il Marocco concernente i trasporti aerei non regolari

0.748.127.195.492 Accord du 5 juillet 1962 entre la Suisse et le Maroc relatif aux transports aériens non réguliers

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.195.492

1ru Traduzione2

Accordo
tra la Svizzera e il Marocco concernente i trasporti
aerei non regolari

Conchiuso il 5 luglio 1962
Approvato dall’Assemblea federale il 6 marzo 19633
Entrato in vigore il 19 marzo 1964

1 RU 1964 377; FF 1962 II 421 ediz. ted. 1962 II 429 ediz. franc.

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 DF del 6 marzo 1963 (RU 1963 427)

preface

0.748.127.195.492

 RO 1964 378; FF 1962 II 429

Texte original

Accord
entre la Suisse et le Maroc relatif
aux transports aériens non réguliers

Conclu le 5 juillet 1962
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 6 mars 19631
Entré en vigueur le 19 mars 1964

1 AF du 6 mars 1963 (RO 1963 407)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.