Diritto internazionale 0.7 Lavori pubblici - Energie - Trasporti e comunicazioni 0.74 Trasporti e comunicazioni
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.742.140.334.94 Convenzione del 18 giugno 1909 tra la Svizzera e la Francia per le linee d'accesso al Sempione

0.742.140.334.94 Convention du 18 juin 1909 entre la Suisse et la France au sujet des voies d'accès au Simplon

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4

Le amministrazioni interessate faciliteranno la circolazione diretta di carrozze per viaggiatori tra Parigi e Ginevra, via Mouchard–Vallorbe e viceversa.

Qualora la società PLM istituisse, d’accordo colle Strade ferrate federali5, dei treni diretti speciali da Parigi a Ginevra e viceversa, tali treni saranno avviati per la scorciatoia Bussigny–Morges.

5 Ora: «Ferrovie federali svizzere», conformemente all’art. 1 della LF del 23 giu. 1944 (RS 742.31).

Art. 4

Les administrations intéressées faciliteront la circulation directe des voitures à voyageurs de Paris à Genève, via Mouchard – Vallorbe et vice versa.

Au cas où la compagnie P.L.M. créerait, de concert avec les chemins de fer fédéraux, des trains directs spécialisés de Paris sur Genève et réciproquement, ces trains seraient acheminés par le raccourci Bussigny – Morges.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.